Primer Festival Panhispánico de Poesía 2021 (Primo Festival panispanico di poesia 2021), traduzione di Yuleisy Cruz Lezcano

Novembre 28, 2021

Casa Bukowski, la multipiattaforma panispanica, nata un anno fa per iniziativa del poeta e promotore culturale Ivo Maldonado in Cile, avendo realizzato numerosi festival, reading ed eventi di poesia narrativa, cinema a arte in generale, e che possiede collaboratori in tutti gli…

“Incontro con la poesia di Carlos Ramos”, traduzione e critica poetica di Yuleisy Cruz Lezcano

Settembre 27, 2021

FAI IN MODO CHE IO DICA TUTTO E MI ADDORMENTITutta la stanza ha il fuocodel tuo fantasma amore e il tuo fumolo stupore che insegue questa luce che tutto spegneil resto rimane nell’arte della sparizionenella parola che ti cerca ancorain questa bocca…

“Incontro con la poesia di María Inés Iacometti”, traduzione e critica poetica di Yuleisy Cruz Lezcano

Settembre 22, 2021

Il mio porto Nella penombra dei nostri spaziquando le tue braccia mi contengonosento di essere arrivata al mio porto. Ti percepisco talmente della mia terrache mi popolo di teemetto radici fra le tue gambee abbondo in germogli nuovi-carezze reinventate-per colmarti di verdie…

“Incontro con la poesia di Eduardo Serdio”, traduzione e critica poetica di Yuleisy Cruz Lezcano

Settembre 9, 2021

“Un coagulato azzurro di lontananza,un circostante amore della creatura”José Gorostiza Lascia che ci abbellisca la nostalgiaperché il pianto ci faccia divenire azzurrie in azzurro cristallino di distanzefacciamo insieme giorno con un voltopiù limpido e rinnovato. Lascia che cessino le mie parolelascia che…

“La poesia di Isabel Rezmo”, critica poetica e traduzione di Yuleisy Cruz Lezcano

Luglio 13, 2021

DIAFANA La vita non è durata troppo.Michel Houellebecq Di una minuscola montagna.Era così la sistole che forava il passato.Una immortale leggenda, accusava il delittodi potere insistere che il presenteera meno che un sospiroverso la linea di reflusso. Il cimitero è un souvenir,I…

“Incontro con la poesia di Lalo Vázquez G. “, critica poetica e traduzione di Yuleisy Cruz Lezcano

Luglio 13, 2021

LA FARFALLA Bellezza di farfallacoperta da intensi coloriali perfettamente disegnatedi volo sottile ed elegante Posata nella mia manosenza rischio né dubbioaccettò la mia carezzaanche il mio bacio Un bacio soave e delicatocome il suo voloL’ho sentita miaed era del vento Il vento…

“Poesia evolutiva”, pensieri e riflessioni della poeta Yuleisy Cruz Lezcano

Luglio 1, 2021

La poesia evolutiva è diversa da qualunque altra poetica. Chi la scrive, quando finisce non è più la stessa persona, e quando la porta agli altri, cambia ancora. Inoltre, chi legge, anche se non cambia la propria opinione, incomincia a considerare nuove…

Poesie di Jonathan Demian, con traduzione e critica poetica di Yuleisy Cruz Lezcano

Giugno 15, 2021

Confesión a un amigo Quiero contare amigolo que me está pasandolo que sucede conmigoes que a mi ex la sigo amando. Cómo te lo digo!es que no la puedo olvidar,aunque ella conmigodisfrutaba verme llorar. Cuando estaba conmigo decía que me amabay a…

Poesie di Denis Castañeda, traduzione e critica poetica di Yuleisy Cruz Lezcano

Giugno 6, 2021

CAMMINI FRA STRADE RUMOROSE Cammini fra strade rumorosee accarezzi la mia ombrache sta pulsando nella mia arte.Sotto le tue lettereavvolgila barriera che dista il maredai tuoi sogni,e i passeri volano nel tuo terrazzoper salutare i tuoi ventie apri alle foglie che cadendostannonel…

“PLACEBO”, poesia di Maria Calle Bajo, con traduzione e commento di Yuleisy Cruz Lezcano

Maggio 30, 2021

PLACEBO Causa ed effetto.Manifesto.Io ero lì quando l’ho incontrata. Ho accarezzato il suo male.Era la perdita della sua dedizione.Tutta troncata e spuntata. Causa e riflesso.Le ho mostrato i miei passi ben errati.Li decorò con smorfie.È venuta anche ad incontrarmi.Senza cercarci. Causa e…

Follow by Email
Instagram